GIGA THE MOST EXTENSIVE
COLLECTION OF
QUOTATIONS
ON THE INTERNET
Google
  Home  |   Biographical Index  |   Reading List  |   Search  |   Site Notes  |   Varying Hare Books  |
  GIGA Quotes  |   Quotes by Topic  |   Authors by Date  |
TOPICS:          A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z
PEOPLE:    #   A   B   C   D   E   F   G   H   I   J   K   L   M   N   O   P   Q   R   S   T   U   V   W   X   Y   Z

FRANCOIS RABELAIS
French monk, humorist and satirist
(1494? - 1553)
  CHECK READING LIST (1)    << Prev Page    Displaying page 2 of 3    Next Page >> 

Stir up the hornets.
  [Fr., Irriter les freslons.]
      - Pantagruel [Contention]

The thing is written. It is true.
  [Fr., Cela est escrit. Il est vray.]
      - Pantagruel [Journalism]

Against fortune the carter cracks his whip in vain.
  [Fr., Centre fortune, la diverse un chartier rompit nazardes son fouet.]
      - Pantagruel (bk. II, ch. XI) [Fortune]

Invented by the calumniating enemy.
  [Fr., Invente par le caloumnateur ennemy.]
      - Pantagruel (bk. III, 11) [Enemies]

Believe me that it is a godlike thing to lend; to owe is a heroic virtue.
      - Pantagruel (bk. III, ch. IV) [Borrowing]

Debts and lies are generally mixed together.
  [Fr., Debtes et mensonges sont ordinairement ensemble rallies.]
      - Pantagruel (bk. III, ch. V) [Debt]

Hungry bellies have no ears.
  [Fr., La ventre affame n'point d'oreilles.]
      - Pantagruel (bk. III, ch. XV) [Hunger]

I have known many who could not when they would, for they had not done it when they could.
      - Pantagruel (bk. III, ch. XXVII) [Will]

May he live, fife, pipe, drink.
  [Fr., Vivat, fifat, pipat, bibat.]
      - Pantagruel (bk. IV, ch. 53) [Life]

Wish then for mediocrity.
  [Fr., Souhaitez donc mediocrite.]
      - Pantagruel (bk. IV, prologue) [Moderation]

It is the custom on Africa to always produce new and monstrous things.
  [Fr., Afrique est coustumiere toujours choses produire nouvelles et monstrueuses.]
      - Pantagruel (bk. V, ch. III) [Novelty]

A good intention does not mean honor.
  [Fr., A bon entendeur ne faut qu'un parole.]
      - Pantagruel (bk. V, ch. VII) [Honor]

He replies nothing but monosyllables. I believe he would make three bites of a cherry.
  [Fr., Il ne rend que monosyllables. Je croy qu'il feroit d'une cerise trois morceaux.]
      - Pantagruel (bk. V, ch. XXVIII) [Speech]

Petite ville, grand renom.
  Small town, great renown.
      - Pantagruel (bk. V, ch. XXXV),
        of Chinon, Rabelais's native town
        [Cities]

But where are the snows of last year? That was the greatest concern of Villon, the Parisian poet.
  [Fr., Mais ou sont les neiges d'antan? C'estoit le plus grand soucy qu'eust Villon, le poete parisien.]
      - Pantagruel (ch. XIV) [Snow]

Let us seek the solution of these doubts at the bottom of the inexhaustible well, where Heraclitus says that truth is hidden.
      - Pantagruel (ch. XVIII) [Truth]

So that we may not be like the Athenians, who never consulted except after the event done.
  [Fr., Afin que ne semblons es Athenians, qui ne consultoient jamais sinon apres le cas faict.]
      - Pantagruel (ch. XXIV) [Wisdom]

Machination is worth more than force.
  [Fr., Engin mieulx vault que force.]
      - Pantagruel (ch. XXVII) [Deceit]

And there I began to think that it is very true, which is said, that half the world does not know how the other half lives.
  [Fr., Et la commencay a penser qu'il est bien vray ce que l'on dit, que la moitie du monde ne scait comment l'aultre vit.]
      - Pantagruel (ch. XXXII) [Life]

What harm in learning and getting knowledge even from a sot, a pot, a fool, a mitten, or a slipper.
  [Fr., Que nuist savoir tousjours et tousjours apprendre, fust ce
    D'un sot, d'une pot, d'une que--doufle
      D'un mouffe, d'un pantoufle.]
      - Pantagruel (III, 16) [Knowledge]

When the danger's past the saint is cheated.
  [Fr., Passato il pericolo (or punto) gabbato il santo.]
      - Pantagruel (IV, 24), quoted as a proverb
        [Danger]

The dress does not make the monk.
  [Fr., L'habit ne fait le moine.]
      - Prologue (I) [Appearance]

Whose cockloft is unfurnished.
      - The Author's Prologue to the Fifth Book
        [Mind]

One inch of joy surmounts of grief a span,
  Because to laugh is proper to the man.
      - To the Readers [Laughter]

"Appetite comes with eating," says Angeston, "but thirst departs with drinking."
  [Fr., "L'appetit vient en mangeant," disoit Angeston, "mais la soif e'en va en beuvant."]
      - Works (bk. I, ch. V) [Appetite]


Displaying page 2 of 3 for this author:   << Prev  Next >>  1 [2] 3

Last Revised: 2008 June 30
Copyright © 1999-2008 John C. Shepard. All Rights Reserved.
The GIGA name and logo are trademarks registered in the U.S. Patent and Trademark Office by John C. Shepard.
 WWW.GIGA-USA.COM     Back to Top of Page 
Click > HERE < to report errors

Amazon.com Link
BUY BOOK RELATED TO
FRANCOIS RABELAIS
Amazon Book Link
BUY BOOK ABOUT
QUOTATIONS
SUPPORT GIGA
CLICK TO PURCHASE
 Amazon      Office Depot 
 Target    
CLICK TO CONTRIBUTE
 Honor System 
GIGA QUOTE LINKS
Worldwide Topsites
GIGA