Name Index
Name Index
TOPICS:           A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    X    Y    Z 
PEOPLE:     #    A    B    C    D    E    F    G    H    I    J    K    L    M    N    O    P    Q    R    S    T    U    V    W    X    Y    Z 

Roman poet
(65 BC - 8 BC)
  CHECK READING LIST (1)    << Prev Page    Displaying page 21 of 25    Next Page >> 

Your own property is concerned when your neighbor's house is on fire.
  [Lat., Tua res agitur, paries cum proximus ardet.]
      - Epistles (I, 18, 84) [Fire]

To have a great man for an intimate friend seems pleasant to those who have never tried it; those who have, fear it.
  [Lat., Dulcis inexpertis cultura potentis amici;
    Expertus metuit.]
      - Epistles (I, 18, 86) [Friends]

The sorrowful dislike the gay, and the gay the sorrowful.
  [Lat., Oderunt hilarem tristes tristemque jocosi.]
      - Epistles (I, 18, 89) [Sorrow]

I court not the votes of the fickle mob.
  [Lat., Non ego ventosae plebis suffragia venor.]
      - Epistles (I, 19, 37) [Politics : Voting]

Hence these tears.
  [Lat., Hinc illae lacrymae.]
      - Epistles (I, 19, 41) [Tears]

Whenever monarchs err, the people are punished.
  [Lat., Quidquid delirant reges, plectuntur Achivi.]
      - Epistles (I, 2, 14) [Royalty]

Dare to be wise.
  [Lat., Sapere aude.]
      - Epistles (I, 2, 40) [Wisdom]

What's well begun, is half done.
  [Lat., Dimidium facti qui coepit habet.]
      - Epistles (I, 2, 40) [Beginnings]

He who postpones the hour of living as he ought, is like the rustic who waits for the river to pass along (before he crosses); but it glides on and will glide forever.
  [Lat., Vivendi recte qui prorogat horam
    Rusticus expectat dum defluat amnis; at ille
      Labitur et labetur in omne volubilis aevum.]
      - Epistles (I, 2, 41) [Life]

Let him who has enough ask for nothing more.
  [Lat., Quod satis est cui contigit, nihil amplius optet.]
      - Epistles (I, 2, 46) [Contentment]

Despise pleasure; pleasure bought by pain in injurious.
  [Lat., Sperne voluptates; nocet empta dolora voluptas.]
      - Epistles (I, 2, 55) [Pleasure]

The envious pine at others' success; no greater punishment than envy was devised by Sicilian tyrants.
  [Lat., Invidus alterius marescit rebus opimis;
    Invidia Siculi non invenere tyranni
      Majus tormentus.]
      - Epistles (I, 2, 57) [Envy]

Anger is momentary madness, so control your passion or it will control you.
  [Lat., Ira furor brevis est: animum rege: qui nisi paret imperat.]
      - Epistles (I, 2, 62) [Anger]

If anything affects your eye, you hasten to have it removed; if anything affects your mind, you postpone the cure for a year.
  [Lat., Quae laedunt oculum festinas demere; si quid
    Est animum, differs curandi tempus in annum.]
      - Epistles (I, 238) [Mind]

Now, that's enough.
  [Lat., Ohe! jam satis est.]
      - Epistles (I, 5, 12) [Satisfaction]

Of what use is a fortune to me, if I cannot use it?
  [Lat., Quo mihi fortunam, si non conceditur uti?]
      - Epistles (I, 5, 12) [Money]

What does drunkenness accomplish? It discloses secrets, it ratifies hopes, and urges even the unarmed to battle.
  [Lat., Quid non ebrietas designat? Operta recludit;
    Spes jubet esse ratas; in praelia trudit inermem.]
      - Epistles (I, 5, 16) [Intemperance]

Whom has not the inspiring bowl made eloquent?
  [Lat., Foecundi calices quem non fecere disertum.]
      - Epistles (I, 5, 19)
        [Proverbs : Wine and Spirits]

Time will bring to light whatever is hidden; it will cover up and conceal what is now shining in splendor.
  [Lat., Quidquid sub terra est, in apricum proferet aetas;
    Defodiet condetque nitentia.]
      - Epistles (I, 6, 24) [Time]

All powerful money gives birth and beauty.
  [Lat., Et genus et formam regina pecunia donat.]
      - Epistles (I, 6, 37) [Money]

If nothing is delightful without love and jokes, then live in love and jokes.
  [Lat., Si sine amore, jocisque
    Nil est jucundum, vivas in amore jocisque.]
      - Epistles (I, 6, 65) [Love]

If you know anything better than this candidly impart it; if not, use this with me.
  [Lat., Si quid novisti rectius istis.
    Candidus imperti, si non, his utere mecum.]
      - Epistles (I, 6, 67) [Knowledge]

Humble things become the humble.
  [Lat., Parvum parva decent.]
      - Epistles (I, 7, 44) [Humility]

Every man should measure himself by his own standard.
  [Lat., Metiri se quemque suo modulo ac pede verum est.]
      - Epistles (I, 7, 98) [Man]

Physicians attend to the business of physicians, and workmen handle the tools of workmen.
  [Lat., Quod medicorum est
    Promittunt medici, tractant fabrilia fabri.]
      - Epistles (II, 1, 115) [Business]

Displaying page 21 of 25 for this author:   << Prev  Next >>  1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 [21] 22 23 24 25

The GIGA name and the GIGA logo are trademarks registered in the United States Patent and Trademark Office.
GIGA-USA and GIGA-USA.COM are servicemarks of the domain owner.
Copyright © 1999-2018 John C. Shepard. All Rights Reserved.
Last Revised: 2018 December 10

Support GIGA.  Buy something from Amazon.

Click > HERE < to report errors