THE MOST EXTENSIVE
ON THE INTERNET
Wine kindles wrath.
[Lat., Vinum incendit iram.]
- De Ira (bk. II, 19) [Wine and Spirits]
Whom they have injured they also hate.
[Lat., Quos laeserunt et oderunt.]
- De Ira (bk. II, ch. 33) [Hatred]
He, who has committed a fault, is to be corrected both by advice and by force, kindly and harshly, and to be made better for himself as well as for another, not without chastisement, but without passion.
[Lat., Corrigendus est, qui peccet, et admonitione et vi, et molliter et aspere, meliorque tam sibi quam alii faciendus, non sine castigatione, sed sine ira.
- De Ira (I, 14) [Punishment]
He must necessarily fear many, whom many fear.
[Lat., Necesse est multo timeat, quem multi timent.]
- De Ira (II, 11) [Fear]
Moderate pleasure relaxes the spirit, and moderates it.
[Lat., Modica voluptas laxat animos et temperat.]
- De Ira (II, 20) [Moderation]
Time discovers truth.
[Lat., Veritatem dies aperit.]
- De Ira (II, 22) [Truth]
What is more insane than to vent on senseless things the anger that is felt towards men?
[Lat., Quid est dementius quam bilem in homines collectam in res effundere.]
- De Ira (II, 26) [Insanity]
What narrow innocence it is for one to be good only according to the law.
[Lat., Quam angusta innocentia est, ad legem bonum esse.]
- De Ira (II, 27) [Innocence]
Delay is the greatest remedy for anger.
[Lat., Maximum remedium est irae mora.]
- De Ira (II, 28) [Delay]
Other men's sins are before our eyes; our own behind our backs.
[Lat., Aliena vitia in oculis habemus; a tergo nostra sunt.]
- De Ira (II, 28) [Sin]
The greater part of mankind are angry with the sinner and not with the sin.
[Lat., Magna pars hominum est, quae non peccatis irascitur sed peccantibus.]
- De Ira (II, 28) [Sin]
Revenge is an inhuman word.
[Lat., Inhumanum verbum est ultio.]
- De Ira (II, 31) [Revenge]
It is often better not to see an insult than to avenge it.
[Lat., Saepe satius fuit dissimulare quam ulcisci.]
- De Ira (II, 32) [Insult]
A quarrel is quickly settled when deserted by one party: there is no battle unless there be two.
[Lat., Cadit statim simultas, ab altera parte deserta; nisi pariter, non pugnant.]
- De Ira (II, 34) [Quarreling]
One alleviation in misfortune is to endure and submit to necessity.
[Lat., Unum est levamentum malorum pati et necessitatibus suis obsequi.]
- De Ira (III, 16) [Resignation]
The severest punishment a man can receive who has injured another, is to have committed the injury; and no man is more severely punished than he who is subject to the whip of his own repentance.
[Lat., Maxima est factae injuriae paena, fecisse: nec quisquam gravius adficitur, quam qui ad supplicium poenitentiae traditur.]
- De Ira (III, 26) [Punishment]
We are all sinful. Therefore whatever we blame in another we shall find in our own bosoms.
[Lat., Omnes mali sumus. Quidquid itaque in alio reprehenditur, id unusquisque in suo sinu inveniet.]
- De Ira (III, 26) [Sin]
He who has injured thee was either stronger or weaker. If weaker, spare him; if stronger, spare thyself.
[Lat., Aut potentior te, aut imbecillior laesit: si imbecillior, barce ille; si potentior, tibi.]
- De Ira (III, 5) [Injury]
The cock is at his best on his own dunghill.
[Lat., Gallus in sterquilinio suo plurimum potest.]
- De Morte Claudii [Home]
Calamity is virtue's opportunity.
[Lat., Calamitas virtutis occasio est.]
- De Procidentia (IV) [Misfortune]
Virtue withers away if it has no opposition.
[Lat., Marcet sine adversario virtus.]
- De Providentia (II) [Virtue]
He knows that the man is overcome ingloriously, who is overcome without danger.
[Lat., Scit eum sine gloria vinci, qui sine periculo vincitur.]
- De Providentia (III) [Danger]
There in no one more unfortunate than the man who has never been unfortunate. for it has never been in his power to try himself.
[Lat., Nihil infelicius eo, cui nihil unquam evenit adversi, non licuit enim illi se experiri.]
- De Providentia (III) [Misfortune]
Constant exposure to dangers will breed contempt for them.
[Lat., Contemptum periculorum assiduitas periclitandi dabit.]
- De Providentia (IV) [Danger]
Great men rejoice in adversity just as brave soldiers triumph in war.
[Lat., Gaudent magni viri rebus adversis non aliter, quam fortes milites bellis.]
- De Providentia (IV) [Adversity]
Displaying page 15 of 22 for this author: << Prev Next >> 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14  16 17 18 19 20 21 22